Printemps à vélo 2024
Discover the activities organised by the University of Liège as part of the "Printemps à vélo" operation proposed by Wallonia and the Tous vélos actifs unit.
As a public university open to the world and is anchored in the scientific, cultural and economic development of its region, the University of Liège relies on its three pillars: teaching, research and civic engagement.
ULiège trains responsible citizens who are provided with cutting-edge knowledge and critical thinking, are able to share knowledge and can push forward an increasingly complex world.
ULiège develops and promotes excellence in research, multidisciplinary and direct engagement with its instruction.
Global exposure is a top priority at the University of Liège. The institution offers a wide range of international mobility opportunities to students, researchers and staff, enabling them to enhance their cross-disciplinary skills and language knowledge.
ULiège: an experience of daily living. Located in 3 cities and 4 campuses, the university is a key player in terms of the environment and mobility.
Mon royaume pour une guitare est le premier roman de Kidi Bebey (1961), journaliste et éditrice franco-camerounaise. C’est une œuvre biographique narrant l’histoire de ses parents, surtout celle de son père, le fameux musicien camerounais Francis Bebey (1929-2001). Le roman trace le parcours du père qui quitte son pays natal pour aller poursuivre ses études à Paris. Il s’y installe, se marie, fonde une famille et travaille comme consultant pour l’Unesco avant de poursuivre son rêve d’une carrière d’artiste. Des récits traitant de la migration et de divers aspects de la vie diasporique sont actuellement très populaires dans la littérature africaine francophone, et on peut dire que pour sa thématique, Mon royaume pour une guitare fait partie de cette tendance.
Ce qui rend ce roman spécial est son style. L’écriture de Bebey est extrêmement aisée, subtile, sans effort. Il s’agit d’une narration prétendument simple qui arbore une complexité sans inutilement souligner quoi que ce soit et qui, entre les lignes, arrive à communiquer une tendresse envers ses personnages et leurs choix, passions, obsessions et faiblesses. Il y a un aspect profondément honnête, intime et par conséquent désarmant dans ce roman qui permet au lecteur d’être touché par le parcours des personnages qui ne sont pas tout à fait fictifs, mais certes habilement fictionnalisés. Le charme du roman tire également sa force du ton narratif où alternent une légère mélancolie et l’humour.
En tant que représentation littéraire de la vie des immigrants africains en France, Mon royaume pour une guitare aborde également le thème du retour qui est un motif récurrent de la littérature diasporique. Le roman de Bebey communique l’idée de l’impossibilité du retour dans le contexte diasporique, tout en illustrant que la mobilité et les appartenances multiples que celle-ci engendre n’effacent pas le besoin de se sentir chez soi quelque part.
Anna-Leena Toivanen
Spécialiste de littérature africaine
Anna-Leena Toivanen est titulaire d’une bourse Marie Skɫodowska-Curie Individual Fellowship. Elle est membre du CEREP (Centre d’Enseignement et de Recherche en Etudes Postcoloniales) et travaille sur les représentations de la mobilité et du cosmopolitisme dans la littérature africaine diasporique contemporaine. Son projet « Afroeuropolitans » est financé par le programme de recherche et d'innovation Horizon 2020 de l'Union européenne, dans le cadre de l'accord de subvention Marie Skɫodowska-Curie n° 701238.
Discover the activities organised by the University of Liège as part of the "Printemps à vélo" operation proposed by Wallonia and the Tous vélos actifs unit.
Le planétarium de l'observatoire de Cointe est accessible au public le deuxième samedi de chaque mois à 16h. Le spectacle du ciel est représenté et commenté au cours de la séance.
Le planétarium de l'observatoire de Cointe est accessible au public le deuxième samedi de chaque mois à 16h. Le spectacle du ciel est représenté et commenté au cours de la séance.
To celebrate its 15th anniversary, ULiège's translation and interpreting program invites its students and alumni to an event on the Pitteurs site.